-
1 feed with a spoon
Макаров: кормить с ложки -
2 feed with a spoon
kaşıkla besle -
3 feed with a spoon
kaşıkla besle -
4 spoon-feed
to \spoon-feed sb1) ( feed with spoon) jdn mit einem Löffel fütternto \spoon-feed sb with answers/ information jdn mit Antworten/Informationen füttern -
5 spoon-feed
transitive verbspoon-feed somebody — (fig.) jemandem alles vorkauen (ugs.)
* * *past tense, past participle - spoon-fed; verb1) (to feed with a spoon.) mit dem Löffel füttern2) (to teach or treat (a person) in a way that does not allow him to think or act for himself.) bevormunden* * *<-fed, -fed>[ˈspu:nfi:d]vt▪ to \spoon-feed sb1. (feed with spoon) jdn mit einem Löffel fütternto \spoon-feed sb with answers/information jdn mit Antworten/Informationen füttern* * *['spuːnfiːd] pret, ptp spoon-fed ['spuːnfed]vtbaby, invalid füttern; (fig = do thinking for) gängeln; (= supply with) füttern (inf)* * *spoon-feed v/t irr1. mit dem Löffel füttern2. figa) auf-, hochpäppelnb) verwöhnena) jemandem etwas vorkauen,b) jemandem etwas eintrichtern4. fig (geistig) bevormunden* * *transitive verbspoon-feed somebody — (fig.) jemandem alles vorkauen (ugs.)
-
6 spoon-feed
past tense, past participle - spoon-fed; verb1) (to feed with a spoon.) dar de comer con cuchara2) (to teach or treat (a person) in a way that does not allow him to think or act for himself.) dar la lección masticadatr['spʊːnfiːd]1 (baby) dar de comer con cuchara2 figurative use (pupil) dar la lección masticada a['spuːnfiːd](pt, pp spoon-fed) VT1) (lit) dar de comer con cuchara a2) (fig) dar todo hecho a, poner todo en bandeja a, malacostumbrarit isn't good to spoon-feed children — no es bueno dárselo todo hecho or ponérselo todo en bandeja or malacostumbrar a los niños
-
7 spoon-feed
past tense, past participle - spoon-fed; verb1) (to feed with a spoon.) made2) (to teach or treat (a person) in a way that does not allow him to think or act for himself.) få alting serveret* * *past tense, past participle - spoon-fed; verb1) (to feed with a spoon.) made2) (to teach or treat (a person) in a way that does not allow him to think or act for himself.) få alting serveret -
8 spoon
̈ɪspu:n I
1. сущ.
1) ложка dessert spoon ≈ десертная ложка measuring spoon ≈ мерная ложка soup spoon ≈ столовая ложка
2) лопасть( весла)
3) спорт клюшка для гольфа
4) блесна
5) горн. желонка ∙ to be born with a silver spoon in one's mouth ≈ родиться в сорочке
2. гл.
1) черпать, зачерпывать( ложкой) (тж. spoon up, spoon out) I spooned out some soup to each of the guests. ≈ Я налила супу каждому из гостей. Syn: scoop
2) выдалбливать, делать углубление
3) спорт слабо ударять, подталкивать (крикет, крокет)
4) ловить рыбу на блесну II гл.;
шутл. любезничать( о влюбленных) ложка - soup * суповая ложка - to eat with /from/ a * есть ложкой - to feed with a * кормить с ложки широкая изогнутая лопасть (весла) блесна деревянная клюшка для посыла мяча вверх( гольф) (горное) желонка, ложка - * bit ложечный бур (геология) обнажение, хвост пласта > * nail вдавленный ноготь > wooden * (жаргон) последнее место( в соревновании, на экзамене) > to stick one's * in the wall (редкое) умереть > to be past the * выйти из детского возраста, стать взрослым > to be born with a silver * in one's mouth родиться в рубашке, родиться под счастливой звездой > to make a * or spoil a horn пан или пропал > he should have a long * that sups with the devil связался с чертом, держи ухо востро черпать ложкой (обыкн. * out, * up) - to * up one's soup hungrily жадно хлебать суп - to * off cream снимать сливки - she *ed out a few mouthfuls of rice into each of the plates она положила на каждую тарелку немного риса выдалбливать, делать углубление упаковывать, укладывать впритык (как ложки) ловить рыбу на блесну слабо ударить( крикет, крокет) поднимать мяч (гольф) (разговорное) простак, простофиля, недотепа сентиментальный влюбленный, вздыхатель милование, воркование влюбленных - a pair of lovers having a quiet * беспечно целующаяся влюбленная пара( разговорное) ухаживать;
страдать, сохнуть( по кому-л.) (разговорное) миловаться, обниматься( особ. на людях) ;
ворковать ~ горн. желонка;
to be born with a silver spoon in one's mouth = родиться в сорочке spoon блесна ~ спорт. вид клюшки ~ горн. желонка;
to be born with a silver spoon in one's mouth = родиться в сорочке ~ ловить рыбу на блесну ~ ложка ~ шутл. любезничать (о влюбленных) ~ спорт. подталкивать (шар в крокете) ;
слегка подкидывать мяч (в крикете) ~ черпать ложкой (обыкн. spoon up, spoon out) ~ широкая изогнутая лопасть (весла) -
9 spoon
I1. [spu:n] n1. ложкаsoup [table, dessert] spoon - суповая [столовая, десертная] ложка
to eat with /from/ a spoon - есть ложкой
2. широкая изогнутая лопасть ( весла)3. блесна4. деревянная клюшка для посыла мяча вверх ( гольф)5. горн. желонка, ложка6. геол. обнажение, хвост пласта♢
spoon nail - вдавленный ноготьwooden spoon см. wooden ♢
to stick one's spoon in the wall - редк. умереть
to be past the spoon - выйти из детского возраста, стать взрослым
to be born with a silver spoon in one's mouth - ≅ родиться в рубашке, родиться под счастливой звездой
to make a spoon or spoil a horn - ≅ пан или пропал
he should have a long spoon that sups with the devil - ≅ связался с чёртом, держи ухо востро
2. [spu:n] v1. черпать ложкой (обыкн. spoon out, spoon up)she spooned out a few mouthfuls of rice into each of the plates - она положила на каждую тарелку немного риса
2. выдалбливать, делать углубление3. упаковывать, укладывать впритык ( как ложки)4. ловить рыбу на блесну5. 1) слабо ударить (крикет, крокет)2) поднимать мяч ( гольф)II1. [spu:n] n разг.1. простак, простофиля, недотёпа2. сентиментально влюблённый, вздыхатель3. милование, воркование влюблённыхa pair of lovers having a quiet spoon - беспечно целующаяся влюблённая пара
2. [spu:n] v разг.1) ухаживать; страдать, сохнуть (по кому-л.)2) миловаться, обниматься (особ. на людях); ворковать -
10 spoon-feed
past tense, past participle - spoon-fed; verb1) (to feed with a spoon.) mate med skje2) (to teach or treat (a person) in a way that does not allow him to think or act for himself.) få noe inn med skje1) mate med skje2) skjemme bort, dulle med3) ( overført) servere på et fat, servere ferdige løsninger, gi med teskje, sy puter under armene på• nowadays, you have to spoon-feed students -
11 feed
fi:d 1. past tense, past participle - fed; verb1) (to give food to: He fed the child with a spoon.) gi mat, fôre; amme2) ((with on) to eat: Cows feed on grass.) beite, gresse, ete2. noun(food especially for a baby or animals: Have you given the baby his feed?; cattle feed.) mat, føde- fed upfôr--------fôre--------mateIsubst. \/fiːd\/1) fôr, beite2) fôring3) porsjon fôr, (fôr)rasjon, porsjon mat4) ( hverdagslig) måltid5) (amer., hverdagslig) mat, føde6) ( teknikk) mating, tilførsel, påfylling(smateriale)7) lading (av pistol)8) mate-9) ( elektronikk) mating, framføringbe off one's feed ( hverdagslig) ikke ha matlyst være nedslått, deppa være sykbe on the feed ( om fisk) nappehave a good feed få seg et solid måltidout at feed ute på beiteput on the feed bag ( hverdagslig) spise (et måltid)II1) ( elektronikk) mate2) fôre, gi mat tilgi hestene havre (å spise) \/ fôre hestene med havre3) bespise, gi mat til4) fø, (liv)nære5) mate, gi bryst6) gi næring til7) ( overført) gi næring til8) forsyne, tilføre, mate, fylle på, fylle i9) ( om elv) ha sitt utløp i, forsyne med vann10) beite, gresse12) (spøkefullt, om person) ete, hive i segbe fed by få tilløp frafeed a forward with passes ( sport) sende pasninger \/ passe til en løperfeed into gå inn ifeed off fete opp beite på, spise av bruke som beitefeed on livnære seg på, leve av( overført) leve på, glede seg overfeed one's eye with something la øyet fråtse i noefeed one's face ( slang) slenge i seg matfeed somebody with something mate noen med noefeed somebody's vanity smigre noenfeed something into\/in\/to something mate noe inn i noe, fylle noe inn i noefeed the fire legge (mer) ved på ilden, holde ilden ved likefeed the fishes være sjøsyk, mate krabbenefeed up fete oppfeed with mate med, forsyne medmany mouths to feed mange munner å mette -
12 spoon-feed
['spuːnfiːd]1) imboccare, nutrire col cucchiaio [baby, invalid]* * *past tense, past participle - spoon-fed; verb1) (to feed with a spoon.) imboccare, (nutrire col cucchiaio)2) (to teach or treat (a person) in a way that does not allow him to think or act for himself.) imbeccare, (far trovare la pappa pronta)* * *['spuːnˌfiːd] ['spuːnˌfɛd]vt spoon-fed pt, ppimboccare, fig scodellare la pappa a* * *['spuːnfiːd]1) imboccare, nutrire col cucchiaio [baby, invalid] -
13 spoon-feed
past tense, past participle - spoon-fed; verb1) (to feed with a spoon.) mata með skeið2) (to teach or treat (a person) in a way that does not allow him to think or act for himself.) dekra við, mata -
14 spoon-feed
past tense, past participle - spoon-fed; verb1) (to feed with a spoon.) kanállal etet2) (to teach or treat (a person) in a way that does not allow him to think or act for himself.) szájába rág -
15 spoon-feed
past tense, past participle - spoon-fed; verb1) (to feed with a spoon.) alimentar à colher2) (to teach or treat (a person) in a way that does not allow him to think or act for himself.) preparar a papinha toda a -
16 spoon-feed
past tense, past participle - spoon-fed; verb1) (to feed with a spoon.) kaşıkla beslemek2) (to teach or treat (a person) in a way that does not allow him to think or act for himself.) nazlı büyütmek -
17 spoon-feed
past tense, past participle - spoon-fed; verb1) (to feed with a spoon.) z žlico dajati jesti2) (to teach or treat (a person) in a way that does not allow him to think or act for himself.) razvajati* * *[spú:nfi:d]transitive verbz žlico dajati jesti (pitati); figuratively razvajati, raznežiti; napraviti (koga) nesamostojnega -
18 spoon-feed
past tense, past participle - spoon-fed; verb1) (to feed with a spoon.) syöttää lusikalla2) (to teach or treat (a person) in a way that does not allow him to think or act for himself.) tarjota valmiiksi pureskeltuna -
19 spoon-feed
['spuːnfiːd]vtbaby karmić łyżeczką; patient karmić łyżką; ( fig) students podawać (podać perf) wszystko na tacy +dat* * *past tense, past participle - spoon-fed; verb1) (to feed with a spoon.) karmić łyżką2) (to teach or treat (a person) in a way that does not allow him to think or act for himself.) rozpieszczać -
20 spoon-feed
past tense, past participle - spoon-fed; verb1) (to feed with a spoon.) barot ar karoti2) (to teach or treat (a person) in a way that does not allow him to think or act for himself.) pasniegt (zināšanas u.tml.) gatavā veidā; iebarot
См. также в других словарях:
spoon-feed — spoon′ feed v. t. fed, feed•ing 1) to feed with a spoon 2) to provide so fully with information or the like that one is prevented from thinking or acting independently 3) to provide someone with (information or the like) in this way 4) to pamper… … From formal English to slang
spoon-feed — [spo͞on′fēd′] vt. spoon fed, spoon feeding 1. to feed with a spoon 2. to pamper; coddle 3. to treat, instruct, or inform in a manner that destroys initiative or curbs independent thought and action … English World dictionary
spoon-feed — {v.} 1. To feed with a spoon. * /Mothers spoon feed their babies./ 2a. To make something too easy for (a person). * /Bill s mother spoon fed him and never let him think for himself./ * /Alice depended on her mother for all decisions because she… … Dictionary of American idioms
spoon-feed — {v.} 1. To feed with a spoon. * /Mothers spoon feed their babies./ 2a. To make something too easy for (a person). * /Bill s mother spoon fed him and never let him think for himself./ * /Alice depended on her mother for all decisions because she… … Dictionary of American idioms
spoon-feed — v 1. To feed with a spoon. Mothers spoon feed their babies. 2a. To make something too easy for (a person). Bill s mother spoon fed him and never let him think for himself. Alice depended on her mother for all decisions because she had been spoon… … Словарь американских идиом
spoon-feed — v 1. hand feed, feed by hand, feed with a spoon. 2. pamper, coddle, mollycoddle, cocker, cosset, baby; indulge, cater to, wait on hand and foot, overindulge, spoil, Sl. spoil rotten … A Note on the Style of the synonym finder
spoon-feed — spoon feeds, spoon feeding, spoon fed 1) VERB: usu passive (disapproval) If you think that someone is being given too much help with something and is not making enough effort themselves, you can say they are being spoon fed. [be V ed] Students… … English dictionary
spoon-feed — past tense and past participle spoon fed v [T] 1.) to give too much information and help to someone used to show disapproval ▪ I don t believe in spoon feeding students. 2.) to feed someone, especially a baby, with a spoon … Dictionary of contemporary English
spoon-feed — spoon ,feed verb transitive 1. ) to feed someone using a spoon 2. ) to do so much for someone that they do not need to make any effort of their own a ) to provide someone with so many ideas or opinions that they do not need to think for… … Usage of the words and phrases in modern English
spoon-feed — ► VERB 1) feed (a baby or infirm adult) using a spoon. 2) provide (someone) with so much help or information that they do not need to think for themselves … English terms dictionary
Spoon — This article is about the utensil. For other uses, see Spoon (disambiguation). Spoons from Pompeii displayed at Naples Nationa … Wikipedia